<aside> <img src="/icons/star_pink.svg" alt="/icons/star_pink.svg" width="40px" />

Hello!

My name is Sandra and I've been a translator and language teacher for over a decade.

I’m a native Croatian and Slovenian speaker, having grown up in both countries. My love for languages started early: English first captured my interest through movies and video games, eventually leading me to earn a degree in both English and French. Along the way, I also picked up some Italian, gained an understanding of Spanish, and even learned a bit of Portuguese simply for the joy of it. Languages have always been my passion, and I’m constantly eager to expand my knowledge.

For over 12 years, I’ve been working as both a translator and language teacher in Slovenia - two roles I truly enjoy. My translation work has spanned a wide range of fields, including user manuals, websites, apps, legal documents, and even a stage play. Each project has offered me new insights and challenges, reaffirming why I love what I do.

</aside>

<aside>

Contact me

✉️ [email protected]

</aside>

languages.png


Samples of my work

Tourism

From a now-defunct tourism website. Text was both originally written and translated by me.

:en: English original

Škocjan Caves

Of course, the main attraction of the Škocjan Caves is the immense underground canyon of the Reka river which flows through the Caves. This is where the sense of adventure kicks back in, as you cross the bridge suspended 50 metres above the river. The view of the canyon from the bridge is stunning in its oddity, as you wonder how something so vast and so beautiful can exist beneath our feet, as unaware of us as we are of it. And if you look downwards, to the river, be mindful, as you might find the abyss gazing back into you.

It is no stretch of the imagination at all to think that you might hear the distant sound of battle drums coming from the bottom of the canyon, or that you might catch a glimpse of otherworldly creatures hiding in the crevices of the cave walls. Perhaps a bigger stretch, but it doesn’t seem completely implausible that a Tolkien-penned battle might erupt from the abyss beneath you as you stand on that bridge or that a Greek demigod might run past you on his way to barter with the rulers of Hades. This is the magic of the Škocjan Caves, of this other, foreign, yet somehow still familiar world, existing underground.

:languages-hr: Croatian translation

Škocjanske jame

Naravno, glavna atrakcija Škocjanskih jama je golemi podzemni kanjon rijeke Reke koja teče kroz jame. Tu se ponovno pojavlja onaj osjećaj pustolovine dok prelazite most 50 metara iznad rijeke. Pogled na kanjon s mosta zapanjujući je koliko je neobičan, dok se pitate kako je moguće da nešto tako prostrano i prekrasno može postojati pod našim nogama, nesvjesno nas koliko i mi toga. A ako pogledate dolje, prema rijeci, pripazite, jer možda ćete vidjeti da i ponor gleda u vas.

Nije potrebno puno mašte kako biste pomislili da možda čujete udaljeni zvuk bojnih bubnjeva s dna kanjona ili da biste mogli na tren ugledati onostrana bića koja se skrivaju u pukotinama zidova špilje. Možda je mašte potrebno malo više, no ne čini se potpuno nevjerojatnim da bi iz ponora pod vama, dok stojite na tom mostu, mogla buknuti bitka iz Tolkienova pera ili da bi pored vas mogao protrčati grčki polubog na putu da se cijenka s vladarima Hada. To je čarolija Škocjanskih jama, tog drugog, stranog, a ipak poznatog svijeta koji postoji pod zemljom.

:languages-sl: Slovenian translation

Škocjanske jame

Seveda je glavna atrakcija Škocjanskih jam ogromni podzemni kanjon reke Reke, ki teče skozi jame. Tukaj se ponovno prebudi občutek za pustolovščino, ko prečkate most, ki visi 50 metrov nad reko. Pogled na kanjon je osupljiv v svoji nenavadnosti, saj se sprašujete kako lahko nekaj tako ogromnega in lepega lahko obstaja pod vašimi nogami, nekaj kar nas ne opazi, tako kot mi njega ne. In če pogledate navzdol, proti reki, bodite previdni, saj vas lahko brezno pogleda nazaj.

Ni si težko predstavljati, da morda slišite oddaljen zvok bojnih bobnov, ki prihaja iz dna kanjona, ali da bi lahko uzrli nadnaravna bitja, ki se skrivajo v razpokah sten jame. Morda je malo težje, ampak se ne zdi popolnoma nemogoče, da bi se iz prepada pod mostom, na katerem stojite, razvnela bitka, ki je nastala izpod peresa Tolkiena, ali da bi mimo vas pritekel grški polbol, na poti na barantanje z vladarji Hada. To je čarovnija Škocjanskih jam, tega drugega, tujega, a še vedno nekako znanega sveta, ki obstaja pod zemljo.


Marketing

From a marketing copy text for a paints and coatings company.

:languages-sl: Slovenian original

Drzne barve ali nežna eleganca: Kako prostor obarvati z osebnostjo

V notranjem oblikovanju pogosto slišimo, da so svetli odtenki tisti, ki prostoru podarijo zračnost in odprtost. A če vas privlačijo barve z značajem, vas bo morda navdušila drznejša pot – z intenzivnimi, bogatimi barvami, ki v dom vnesejo globino, značaj in prefinjenost. Ko pomislimo na drzne barve, si največkrat predstavljamo živahne in močne tone, toda njihov svet je veliko širši. Obstajajo tudi subtilni drzni odtenki – tisti, ki združujejo moč izraza z občutkom miru, elegance in topline. S pravo izbiro lahko ustvarite prostor, ki ni le opazen, temveč tudi vabljiv in udoben.

:en: English translation

Bold colours or soft elegance: How to paint a space with personality

In interior design, it is often said that light shades give a space an airy, open feel. But if you like colours with character, you might be tempted to go the bolder route - with intense, rich colours that bring depth, character and sophistication to your home. When you think of bold colours, you most often imagine vibrant and strong tones, but their scope is much wider than that. There are also subtle bold shades - those that combine the power of expression with a sense of calm, elegance and warmth. With the right choice, you can create a space that is not only noticeable, but also inviting and comfortable.

:languages-hr: Croatian translation

Odvažne boje ili nježna elegancija: Kako obojati prostor s osobnošću

U uređenju prostora često kažu da svijetle nijanse prostoriji daju prozračan, otvoren osjećaj. Ali ako volite boje s karakterom, možda ćete pasti u iskušenje da krenete smjelijim putem – s intenzivnim, bogatim bojama koje u vaš dom unose dubinu, karakter i otmjenost. Kada pomislite na odvažne boje, najčešće zamišljate živahne i jake tonove, ali njihov opseg je puno širi od toga. Postoje i suptilne, smjele nijanse – one koje kombiniraju moć izražaja s osjećajem smirenosti, elegancije i topline. Pravim odabirom možete stvoriti prostor koji je ne samo uočljiv, već i privlačan i udoban.


Software

From user instructions for a mobile app.

:languages-sl: Slovenian original

Posodobitev aplikacije

  1. V aplikaciji pritisnite znak za nastavitve, kot prikazuje slika.
  2. Izberite možnost »Namesti novo različico«.
  3. Po izboru “Namesti novo različico” se zažene samodejno preverjanje zadnje verzije aplikacije.
  4. Če je nova verzija na razpolago se odpre okno, kjer lahko izberete “UPGRADE ALL” če želite namestiti novo verzijo ali “LATER” če želite prekiniti namestitev nove verzije.
  5. Če med nalaganjem nove verzije izberete »CANCEL«, bo postopek prekinjen.
  6. Po zaključku posodobitve se bo aplikacija samodejno ponovno zagnala.

Težave pri posodobitvi

Če se prikaže pogovorno okno »Sim error« (»Connection timeout«), lahko težavo odpravite z izmetom in ponovno vstavitvijo SIM kartice ter ponovitvijo postopka za posodobitev aplikacije.

SIM kartica se nahaja na desni strani tabličnega računalnika pod gumijastim pokrovčkom. SIM kartico izvržete z nežnim pritiskom na SIM kartico. Če je bila kartica SIM v celoti odstranjena iz reže, je pravilna usmerjenost tako, da so konektorji čipa obrnjeni, kot prikazuje slika.

:en: English translation

Application update

  1. In the application, tap the settings icon as shown in the picture.
  2. Select “Install new version.”
  3. After selecting “Install new version”, an automatic check for the latest version of the the application is started.
  4. If a new version of the application is available, a window will open, where you will be able to select “UPGRADE ALL” to install the new version, or “LATER” to abort the installation of the new version of the application.
  5. If you select "CANCEL" while downloading a new version of the application, the process will be aborted.
  6. Once the update is complete, the application will automatically restart.

Problems updating

If the "Sim error" ("Connection timeout") dialog box appears, the problem can be solved by ejecting and reinserting the SIM card and repeating the process to update the application.

The SIM card is located on the right side of the tablet under the rubber cap. Eject the SIM card by gently pressing the SIM card. If the SIM card has been completely removed from the slot, the correct orientation is such that the chip connectors are facing as shown in the picture.


Contracts

From an employment contract for a multinational company.

:languages-hr: Croatian original

Članak 2.

Radnik ne smije, bez prethodne pisane suglasnosti poslodavca (ili članova društva poslodavca ako je radnik član uprave poslodavca) za svoj račun i/ili za račun treće osobe sklapati i/ili obavljati poslove koji ulaze u predmet poslovanja društva poslodavca, ne može biti član uprave ili nadzornog odbora, punomoćnik, savjetnik ili radnik u drugome društvu koje se bavi poslovima iz predmeta poslovanja društva poslodavca, a ne može ni u prostorijama društva poslodavca obavljati poslove za svoj račun i/ili za račun treće osobe. Ujedno, bez prethodne pisane suglasnosti poslodavca (ili članova društva poslodavca ako je radnik član uprave poslodavca) radnik ne može biti član drugog trgovačkog društva koje se bavi poslovima iz predmeta poslovanja društva poslodavca.


Logistics